Работа в поле иностранных языков
Эти форматы для тех, кто занимается переводом сайта Метаверсити, подготовкой и переводом презентаций и статей для учебной деятельности ИШиПО. Принимает иностранных гостей и взаимодействует с ними. Участвует в вебинарах на иностранном языке и проч.
Роли
Занято мест |
---|
0 из ∞ Ведущий3 ступень |
Создает ситуацию для интерактивной коммуникации всех со всеми на иностранном языке: собирает необходимый материал, ориентируется по состоянию группы и меняет задания, поддерживает энергичную и собранную атмосферу, работает на выведение группы в единение, работу и близость. Компетенции роли445. Сориентроваться в экстремальной ситуации, "выкрутиться" (Развивает) 473. Корректировать правила под особенность контента (Развивает) 3495. Владеть юмором, иронией, как инструментом (Развивает) 464. Умение выдвинуть гипотезу о необходимых и достаточных методах (форматах/кубиков) для реализации подхода (Косвенно развивает) 492. Подбор малых форм под педагогическую задачу (Косвенно развивает) 3496. Владеть операционализацией: уметь закрепить/ввести значение понятия для данной задачи (диарезис) (Косвенно развивает) 3499. Соблюдать баланс углубления-динамики при рассмотрении темы в соответствии с ситуацией (в диалоге, в большой аудитории, по скайпу) (Косвенно развивает) Пожалуйста, войдите, чтобы заявиться на эту роль. |
2 из ∞ Выступающий перед аудиторией |
Роль предполагает выступление перед иностранной аудиторией, показ презентации, умение ответить на вопросы и завязать дальнейшие контакты. Компетенции роли373. Выступать публично, держать аудиторию, управлять её вниманием, вести диалог, доносить суть (Развивает) 388. Создать стиль, целостный образ своего проекта, организации, продукта. Позиционировать. (Развивает) 4082. Работа в поле иностранных языков [2 интгр] (Развивает) 349. Транслировать "картину мира", концепцию, точку зрения, отношение, идеал, ценность и заражать ими (Косвенно развивает) 3572. Адекватно использовать технические средства (в том числе ПО, компьютеры, гаджеты) [0 интгр] (Косвенно развивает) Пожалуйста, войдите, чтобы заявиться на эту роль. |
8 из ∞ Контактер |
Роль предполагает ситуативное взаимодействие с людьми, говорящими на других языках. Владение языком на уровне бытового дружеского общения Компетенции роли438. Контактёр [0 интгр] (Развивает) 4082. Работа в поле иностранных языков [2 интгр] (Развивает) 499. Стрессоустойчивость [0 интгр] (Косвенно развивает) Пожалуйста, войдите, чтобы заявиться на эту роль. |
3 из ∞ Переводчик больших объемов специальных текстов |
Роль предполагает перевод сайта, статей, вики-страниц, книг, учебников. Компетенции роли455. Быть организованным [0 интгр] (Развивает) 1814. Работать с текстом [0 интгр] (Развивает) 4082. Работа в поле иностранных языков [2 интгр] (Развивает) 3572. Адекватно использовать технические средства (в том числе ПО, компьютеры, гаджеты) [0 интгр] (Косвенно развивает) 4080. Работать со смысловым полем [3 интгр] (Косвенно развивает) Пожалуйста, войдите, чтобы заявиться на эту роль. |
3 из ∞ Переводчик в диалоге |
Роль предполагает участие в дискуссии, разговоре и умение переводить для участников, выстраивая между ними понимание. Компетенции роли461. Способность перешагнуть через ограничивающие поведенческие стереотипы и восприятие (как ресурсное состояние) (Развивает) 533. Говорить на разных языках, в т.ч. невербальных, свободно переходя между ними. (Развивает) 4082. Работа в поле иностранных языков [2 интгр] (Развивает) 3498. Уметь точно и корректно повторить сказанное собеседником, зафиксировать, собрать (например, на плакате, стикерах, доске) (Косвенно развивает) 4083. Работать в режиме распределённого/многоканального внимания (нескольких точек внимания) (Косвенно развивает) Пожалуйста, войдите, чтобы заявиться на эту роль. |
3 из ∞ Переводчик текстов |
Роль предполагает перевод текстов/докладов/презентаций/фильмов, как в одну так и в другую сторону с учетом особенностей лексики. Компетенции роли371. Грамотно излагать мысли в письменной форме (Развивает) 405. Написать текст под задачу (презентация, реклама, публицистика, научный стиль и т.д.) (Развивает) 4082. Работа в поле иностранных языков [2 интгр] (Развивает) 448. Ориентироваться в авангардных мемах и технологиях (технических, гуманитарных, социальных), поддержать разговор на эту тему (Косвенно развивает) 3494. Владеть эффективными способами запоминания и воспроизведения (вспоминания) информации различного типа. (Косвенно развивает) Пожалуйста, войдите, чтобы заявиться на эту роль. |
Ведущий
Пока никого нет.
Выступающий перед аудиторией
Олег Муромцев (omur) Санкт-Петербург, Навигаторская СПб Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Делал ряд докладов на конференциях GEF по широкополосной модели, по фид-бэку | 2×2.0 |
Ваня Ниненко (Vanya) Санкт-Петербург, ведущие Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Делал ряд докладов на конференциях GEF по широкополосной модели, по фид-бэку | 2×2.0 |
Контактер
Ваня Ниненко (Vanya) Санкт-Петербург, ведущие Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Свободно общается, выстраивает содержательное взаимодействие, обнаруживает в диалоге новые области взаимного интереса и сотрудничества | 2×2.0 |
Олег Муромцев (omur) Санкт-Петербург, Навигаторская СПб Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Свободно общается, выстраивает содержательное взаимодействие, обнаруживает в диалоге новые области взаимного интереса и сотрудничества | 2×2.0 |
Мария Родионова (Kisa) Москва, МПГУ. ШПО Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Свободно общается, выстраивает содержательное взаимодействие, обнаруживает в диалоге новые области взаимного интереса и сотрудничества | 2×2.0 |
Кузя (Олег) Суриков (Kuzz) Санкт-Петербург, ОРГИ Мастерская Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Общается, выстраивает содержательное взаимодействие, обнаруживает в диалоге новые области взаимного интереса и сотрудничества | 2×2.0 |
Любовь Мячина (lubovDulsineja) Санкт-Петербург, ИТМ-игротехническая мастерская Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Поддерживает разговор на содержательные темы, отвечает на вопросы | 2×2.0 |
Ли Шевцова (lie-yatrie) Санкт-Петербург, ИТМ-игротехническая мастерская Оценила: Татьяна Ганф Пользователь ограничил доступ к этой оценке. | |
Вика Швецова (Vika11) Санкт-Петербург, не активный аккаунт Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Поддерживает разговор на содержательные темы, отвечает на вопросы | 2×2.0 |
Татьяна Василич (Vasili4) Санкт-Петербург, Урбанисты Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Поддерживает разговор на содержательные темы, отвечает на вопросы, активно задает вопросы по теме | 2×2.0 |
Переводчик больших объемов специальных текстов
Кузя (Олег) Суриков (Kuzz) Санкт-Петербург, ОРГИ Мастерская Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: В сжатые сроки проделал большой объем работы по срочному переводу списков компетенций и профессиограмм на сайте. | 2×2.0 |
Олег Муромцев (omur) Санкт-Петербург, Навигаторская СПб Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: В сжатые сроки проделал большой объем работы по срочному переводу списков форматов и профессиограмм на сайте. | 2×2.0 |
Ваня Ниненко (Vanya) Санкт-Петербург, ведущие Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: В сжатые сроки проделал большой объем работы по срочному переводу списков компетенций и профессиограмм на сайте. | 2×2.0 |
Переводчик в диалоге
Кузя (Олег) Суриков (Kuzz) Санкт-Петербург, ОРГИ Мастерская Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Способствует контакту в диалоге русскоязычных и англоязычных, по ходу разговора переводит в обе стороны, вносит уточнения в содержание и эмоциональную энергию | 2×2.0 |
Олег Муромцев (omur) Санкт-Петербург, Навигаторская СПб Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Способствует контакту в диалоге русскоязычных и англоязычных, по ходу разговора переводит в обе стороны, обеспечивает движение по содержанию. Переводит в режиме лекции, вебинара | 2×2.0 |
Ваня Ниненко (Vanya) Санкт-Петербург, ведущие Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Способствует контакту в диалоге русскоязычных и англоязычных, по ходу разговора переводит в обе стороны, обеспечивает движение по содержанию. Переводит в режиме лекции, вебинара | 2×2.0 |
Переводчик текстов
Татьяна Василич (Vasili4) Санкт-Петербург, Урбанисты Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Перевод статьи для подготовки к вебинару Дино Карабега https://vk.com/event121089300?w=wall-121089300_5%2Fall | 2×2.0 |
Олег Муромцев (omur) Санкт-Петербург, Навигаторская СПб Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Ведет переписку с англоязычными партнерами | 2×2.0 |
Ваня Ниненко (Vanya) Санкт-Петербург, ведущие Оценила: Татьяна Ганф Комментарий к оценке: Ведет переписку с англоязычными партнерами, делает презентации, статьи и анонсы на английском | 2×2.0 |
support sobaka metaversity tochka ru vk.com/metaversity — новости и поддержка Wiki Метаверситета
© ОБ Солинг, 2013–2025